(韓國光雲大 中文學科) “韓流的熱潮”對我們來說不再是異常現象。90年代末,由中國媒體第一次使用以來,在既往的數年間韓流這個辭彙已經成爲了我們媒體常用功能表之一。中華圈及東南亞各國,通過報紙和廣播電視知曉韓國的大衆文化後引起強烈的反響。我們驚訝於我們的國家在不知不覺中從文化的進口國變成了文化的輸出國。
我們對於韓流現象的關心集中于韓流的經濟效應和持續的可能性、在全球化的潮流中其所具有的意義、對韓國形象的影響。韓流現象是集中顯示韓國文化産業飛躍的象徵,並突顯爲克服國際金融危機的突破口。因爲文化産業是先進國型高附加值産業之一,所以以韓流爲代表的韓國文化産業有可能成爲我們經濟的新的龍頭。這種期望牢牢地抓住了我們,使韓流持續下去的方案在積極的研討當中。其次,期待韓流有助於提高韓國的國家形象、增加對韓國的美好印象,即亞洲各國喜歡我們大衆文化的人越多,對韓國的關心和對韓國的善意會更強。最後,有些人認爲韓流現象是在具有類似的歷史經驗和文化需求的亞洲(或東亞)各社會重新形成亞洲認同的象徵。我們社會的如上的關注點,似與我們要急著展望韓國在21世紀世界政治經濟地圖中所佔據位置的欲望緊密相關。
此篇文章以可稱爲韓流發源地的中國爲焦點,觀察中國人對韓國大衆文化的反應,討論以大衆文化爲中心的韓流這種文化交流方式所具有的可能性和局限性。再具體一點,根據2002年夏至2004年夏在中國進行的問卷調查、與中國知識份子的訪談、被認爲中國韓流代表人物的安在旭中國迷們的調查等作爲基礎,觀察中國人對韓國大衆文化的反應,研討中國對韓國大衆文化的接受和消費對於文化的溝通具有多少積極的影響。
中國的韓流及其背景
在韓流的發源地中國,大衆音樂和電視劇成爲核心。韓國大衆音樂被中國人廣爲知曉是通過“漢城音樂廳”的廣播。從1997年在中國開播的“漢城音樂廳”,在中國大城市通過FM介紹了韓國的名曲。從1998年酷龍的《弓大力夏巴拉》受歡迎開始,Babybox,SES,神話,李貞賢,HOT,NRG等的舞曲音樂在中國的年輕人中引起了強烈反響。特別是2000年的HOT中國音樂會的成功和安在旭在中國主要城市舉行的10次音樂會等,使中國人強烈地意識到了韓國大衆音樂的存在。在中國甚至出現了“哈韓族”,“韓迷”等新詞,用來指稱陶醉于HOT等韓國舞曲而模仿韓國歌手的髮型、服裝的青少年。我們的舞曲使中國社會聽到了強有力的振動音。
韓國電視劇自1993年出口到中國,通過地方台播放《嫉妒》、《黎明的眼睛》等以來,到了最近,《大長今》在牢牢地吸引著中國人的眼睛和耳朵。特別是1994年CCTV曾播放過的《愛情是什麽》在1997年重播時,在進口電視劇歷史上創下了第二高收視率,從此韓流開始了。此後《星夢奇緣》、《醫家兄弟》、《向日葵》、《澡堂老闆家的男人們》、《模特》、《番茄、《藍色生死戀》、《冬日戀歌》、《人魚小姐》、《明朗少女成功記》、《大長今》等在韓國受歡迎的電視劇陸續出口到中國。
接觸韓國電視劇與否
電視劇 接觸與否(%)
星夢奇緣 60
醫家兄弟 38.8
女主播的故事 47.5
番茄 31.4
Q先生 32
澡堂老闆家的男人們 19.8
明朗少女成功記 16.1
火花 24.9
藍色生死戀 68.4
冬日戀歌 40.3
模特 45.1
美麗的日子 19.4
順風婦産科 29.3
中國人在看好多韓國電視劇的事實通過2003年在北京和上海以2000余名市民爲物件進行的問卷調查得到了證實1。尋問是否看過13篇在韓國最具人氣的電視劇時,回答收視過一次以上的人的比例是:《藍色生死戀》最高爲68%,《明朗少女成功記》較低爲16.1%。這證明中國人通過電視、VCD、DVD等媒體,在相當程度的接觸韓國電視劇。我們還應注意中國人對韓國大衆文化的消費根據性別、年齡、收入不同的事實。以上的問卷調查結果表明韓國電視劇是在女性當中、韓國音樂是在低年齡段當中特別受歡迎;而在北京地區收入越少、在上海文化程度越低,韓國電視劇的收視率越高(李俊雄2004:296-297)。
中國人頻繁接觸韓國電視劇的現象,也通過在中國國內所放映的海外電視劇中,韓國的作品所占比重高的事實得到了證實。2002年度中國的進口電視劇放映片數:以香港133部(占總數的40.7%)占第一位,韓國67篇(20.5%)居第二位;進口電視劇放映頻道:韓國的《藍色生死戀》和《女主播的故事》在香港電視劇後佔有第二,三位(楊英鈞(音譯).文玉彪(音譯).宋道英(音譯)2004:73)。韓國電視劇的好人氣,也反映在每片進口價格的上升上:1993年《黎明的眼睛》和《嫉妒》等劇每片賣了400美元,而2003年《四姊妹的故事》則賣了4000美元,最近人氣電視劇價格要高於6000美元。
關於韓國大衆文化在亞洲各國倍受歡迎的理由有很多不同的解釋。有的看法強調韓國大衆文化本身的優勢如韓國歌手的唱功、有韻律的舞蹈、電視劇腳本的優秀構成、演員的魅力和演技等。有的則提出儒家文化的相近性,另外還有人從亞洲大衆文化市場的地域性角度進行解釋(請參考趙韓慧貞(音譯)外,2003)。
包括電視劇和流行音樂在內的部分韓國大衆文化商品,與正在刮起韓流熱潮的國家自産的相比,似乎可以肯定其水平更高。在享有最高權威的國際電影節中,我們的電影所取得的成就,雄辯了處在資本主義世界體制半周邊的我國大衆文化,在這段時間已取得了刮目相看的成就。不用說從1980年才開始關心大衆文化産業的中國和文化産業發展速度較慢的東南亞,甚至在多國媒體文化曾經以較快速度發展的臺灣,據說其演藝産業的製作條件也相當不好。所以現認爲從韓國和日本等地大量進口的電視劇,成爲影響臺灣演藝界生計的威脅要素(金賢美(音譯)2002:224-225)。中國廣播電視産業有關人士們也指出:在現今的狀況下難以製作出可與韓國等海外電視劇相竟爭的優秀電視劇。所以他們曾向政府提議過要限制進口外國電視劇及其播放。
韓國大衆文化受歡迎的秘訣可能有多方面。但最可能的是:對改革開放以後向市場經濟急速轉換的中國當今社會的多種需求和矛盾,韓國大衆文化以比較華麗和精煉而可親的方式表現了出來。對暴露於資本主義的市場經濟和其物質萬能的消費文化中、處於諸多新的需求和矛盾中的中國人來說,動用華麗的道具來表現愛情與矛盾情節的韓國青春偶像劇和家庭電視劇有時回具有強烈的吸引力。尤其在偶像劇中其純粹而堅定的愛情、家庭劇中家庭成員之間溫暖的情感以有趣的故事情節來編織出來,這些都被認爲是韓劇的亮點。
基於共同儒家文化的相近性來解釋中國韓流的做法看來是有問題的2。首先,韓流主流之一的韓國舞曲音樂是與儒家文化根本沒關係的大衆文化形式。再看電視劇,中國人觀看韓國電視劇的時候可能對劇中所表現的家族成員之間的情義和傳統的家庭制度表適一定的鄉愁,但這與儒家沒有關係。應該說這是由對現代化過程中核家庭化了的中國狀況的強烈的反射作用引起的(韓洪錫,2004)。
好多中國人稱讚韓國的電視劇和舞曲是事實,但韓國大衆文化並不被認爲是最優秀的,也不是他們最喜歡的。大部分韓國電視劇的播放和製作是同時進行的。而西方國家和日本的作品企劃和製作方面投入很長的時間和足夠的資金,所以其完成度和質量更優秀是不可否認的。在調查中值得囑目的結果是:中國人所喜歡的電視劇順序是中國(30.8%),美國、歐洲(26.4%),臺灣、香港(17.5%),然後才是韓國(樸素羅2004:222-223)。約半數的應答者講喜歡自己所熟悉的中華圈的電視劇,四分之一以上人更喜歡西方的電視劇。
“韓流”的大背景是文化産業的世界化和地域化的巨大潮流。在追求利潤爲目的的資本和商品的國際性移動加速化的今天,特別是在以東南亞地區爲中心蓬勃發展的文化産業的交流和交易促使了韓流現象(請參考河鍾源(音譯).楊銀京(音譯)2002)。來看中國的情況。中國從1980年開始了改革開放以後,以媒體産業爲主的大衆文化市場迅速增長。其結果對香港、臺灣等中華圈及海外大衆文化的需求也在大大的增長。在這種形勢下自90年代後半期開始,韓劇和流行歌曲逐步進入中國市場,成爲了韓流的始發點。
改革開放以後中國的廣播電視視也得到了快速成長(楊英鈞(音譯).文玉杓(音譯).宋道英(音譯)2004,韓洪錫2004)。1978年全國的廣播電臺只有100家,電視臺只有32家,沒有有線電視。以後其數量每年都有大幅度的增加,至1996年廣播電臺增加到1,238家,電視臺增加到880家。90年代後半期,爲了減少過度的竟爭和混亂對廣電部門進行了結構調整,結果其數量有所減少了。2003年全國有廣播電臺282家,電視臺360家。雖然電視臺數量減少了,但各台的頻道數量及中轉臺的數量大大增加了。所以視聽衆可進行選澤的頻道數較以前明顯增加了。2002年所有的電視頻道數超過了2000個。從90年代中期開始衛星電視和有線電視臺佔據的數量呈上升的趨勢,2003年收看有線電視的超過了1億個家庭。
在電視播放呈急速擴張的趨勢中,受觀衆喜歡的電視劇有了飛快的發展。在中國收視率最高的電視劇,在改革開放後呈現持續增長的勢頭。從國內電視劇製作的數量來看,從1980年的177集,到1998年的9327集,18年間增長了52倍之多。2002年中國國內拍攝的電視劇有489部,共達9005集。但這個程度的製作量遠不能滿足衆多頻道對電視劇播放的需求,所以中國的電視臺開始在很大程度上依賴於海外電視劇的進口。
“韓流”是隨著這種文化商品市場的變化而産生的現象。因文化商品需求量猛增,當然地質優而價廉的韓國商品開始在中國倍受歡迎。較西方和日本的作品價格低廉,又能提供現代音樂和舞蹈的、結構嚴密、演技優秀、美麗畫面的韓國流行音樂和電視劇,大受中國的歡迎。雖然對歌手假唱及老套的題材(不治之症、出生的秘密等)不是沒有批評的聲音,但這仍不能阻擋大批受中國人歡迎的大衆文化明星的誕生3)。
對韓流和韓國的好感
關於韓流,韓國國內的議論集中於其産業價值。但韓流對於東亞人之間的相互理解和協助方面也有著較大的意義。以多樣的形態與方式在東亞各國消費的韓國大衆文化,起著增加對韓國的認識與理解的重要的視窗作用。雖然國家之間人員的交流正在不斷的增多,但用直接的方式體驗韓國的人還是很有限的,所以大部分的人通過廣播電視及CD、DVD等途徑看電視劇和電影來瞭解韓國。
現在以大衆文化爲中心的文化交流應更加多樣化才行。對大衆文化的依賴度的增加,包含著文化偏食的危險,所以有必要通過多種文化交流來平衡對韓國的認識及理解。爲此在北京舉行的韓流座談會上,中國的知識份子對韓國人過分關心韓流的現象表示了警戒,並指出了向中國介紹韓國代表性的文學作品及表演藝術、學術研究成果的事情更爲棘手。4
據如前所述的2003年的問卷調查表明(李俊雄2004,),韓國文化商品對中國人理解韓國和對韓國的態度有直接、間接的影響。收視韓劇越多,對韓國的理解和憧憬越多。總之收視韓劇對韓國的態度、使用韓國商品、韓中間的好感造成了積極的影響。但韓流對形成韓國美好形象的影響是有限的,不但這樣還存在值得憂慮的因素。如韓劇的收視確實可增加對韓國的理解,但這些人並不認爲韓國是先進的,反而覺得挺落伍的。
這種統計分析的結果雖然說明了多數中國人確實通過韓流增加了對韓國的關心和好意,但這些資料並不說明其關心和好感的程度。在這裏基於對“韓流”代表者之一---安在旭的中國迷們的採訪結果,揭示其關心和好意的實質內容(請參考高丹丹,張秀賢2003)。
韓國藝人安在旭在中國成名,是從1998年他主演的《星星在我心》在中國電視播放開始的。在這電視劇中主演歌手的安在旭與他所唱的主題曲‘Forever’,都給中國人留下了很深的印象。爲此在韓國並不以歌手聞名的安在旭在中國卻以歌手成名。此後安在旭通過在中國舉辦的多次音樂會和《戰爭與愛情》、《媽媽,姐姐》、《復仇血戰》、《向日葵》、《你好,我的愛》、《壞朋友》、《白領公寓》等電視劇,在中國成爲了代表性的韓流明星。5
安在旭的衷實迷們-一般被稱爲旭迷-的年齡分佈很廣,從十歲出頭到70多歲都有。但大部分是25歲以上的職場女性。安在旭進入中國市場的初期,喜歡他的歌的年少學生占主流,但隨著通過電視劇知曉他的人增加,旭迷們的年齡段也提高了。
這個事實,通過2003年初在北京地區旭迷們接觸多的‘一切就旭’網站進行的問卷調查結果得到了證明。用電子郵件回復問卷調查的有43人,此中男性只有3人,應答者的年齡26歲稍過。回答結婚與否問卷的39人中,未婚的24人,已婚的15人。職業:除了學生13人和退休幹部1人之外都是有一定收入的人,即公司職員8人,教師4人,技術員4人,專職人員4人,公務員2人,個體2人。平均月薪1000元以下的有13人、1000-3000元的以21人據最多,以月薪3000元以上收入較高的有9人。43人中大專以上學歷的31人,大學生8人,碩士生2人,可知大部分是高學歷者。這個調查結果與安在旭演藝企劃公司的當地職員根據以往長時間的瞭解得到的安在旭迷們的特性相符。
他們喜歡安在旭的理由有他美麗的笑容、可親的態度、幽默感、優秀的演技等多種因素,但多數旭迷們共同強調的是安在旭的親和力。在北京接受採訪的已過25歲的一名女旭迷講:“我們爲什麽喜歡安在旭?他還是外國明星…可能是他先天的親和力吧。他是看一眼就一定會被喜歡的那種人”,並說:他給人就象自己親哥哥一樣的感覺。49歲的女旭迷也吐露了近似的感覺。她說:不好意思叫比自己小16歲的安在旭爲哥哥,好象可以叫“孩子”吧。這是安在旭就象自己的家人一樣可親的緣故。
他們所講的親和力是飽含豐富文化含義的。不是只能在遠處守望,而是可以接近和交流的明星的概念。這雖然可能意味著與西方明星所具有的異國魅力相比較,長相相似的東方明星所具有的親近感的魅力,但並不單單指來源於外形的親近感。安在旭的親和力基於他在電視劇、日常生活、與中國媒體的談話中、與旭迷們見面會上表現出來的思維方式和行爲得到了認可。他具有與中國年輕人相似的興趣,並且品德與禮貌兼備。旭迷們將中國一家報紙提出來的“東方型的現代好男人”的形象賦于了安在旭。對他們來說安在旭不是幻想中的美麗的偶像,而是現實中他們所向往的模範。所以除了安在旭是韓國人之外,對他們來說“韓國的”並無太大的意義。
當然,不是所有的旭迷因同一個理由喜歡安在旭。不同的年齡喜歡安在旭的理由有點區別。10歲和20歲出頭的旭迷們認爲安在旭站在韓流---最尖端流行的前頭。他們有著想要比別人顯得更帥氣的強烈的欲望,安在旭就是滿足他們這種欲望的流行的一部分。安在旭的得體的著裝、有魅力的長相、律動感強的舞曲成爲他們囑目的物件。與此相反,25歲以上年齡的旭迷們強調:在安在旭身上可發現平凡的日常美德。人們認爲:安在旭是容易接近的人,且離他越近就越發敬重他的正直、誠實、責任感、象朋友和家人一樣的親近感、關懷之心、孝道、純真、做爲藝人的演技等。他不是以明星而是以其具有常見的普通人的形象而著名。
對旭迷們進行的調查結果顯示:安在旭爲中國人瞭解韓國起了很重要的作用。網上問卷調查結果表明,在43名應答者中,41人在加入旭迷俱樂部之前幾乎對韓國沒什麽瞭解,或沒有具體的印象。但成了旭迷以後,大部分以參加夏令營或音樂會爲目的去了韓國,或雖然可能對韓國沒有很深的瞭解,但比一般的中國人有更鮮明的認識。他們因爲安在旭而對韓國産生了興趣,並有了更多的瞭解6)。有幾個人甚至講道,只要在收音機或電視中聽到韓國兩個字就會馬上引起注意,甚至心跳加快。韓流爲中國人提高對韓國的認識做出了相當大的貢獻的事實是不可否認的。7
那麽,對於明星安在旭的好感是否延續到了對韓國的好感?旭迷的大部分似對韓國和韓國人有著較好的印象。問卷調查還包括了詢問對韓國印象的一項,對此大部分的回答是好的,其中特別多的是回答韓國人親切、有禮貌、勤奮,喜歡韓國等等8。
但我們有必要明確認識這不是絕對和盲目的好感。與衷實旭迷數人的深度談話發現,雖然他們大部分對韓國有好的印象,但其好感是有相當程度的選澤性的。如,雖然有部分旭迷承認韓國的大衆文化水準,在作品及技術層面比中國先進。但也有很多旭迷們當被問及到“韓國人評價中國人追求韓流的理由是韓國的大衆文化水平高於中國,您怎麽想?”時做出了不滿或不屑的表情。談及安在旭時不惜讚美的他們,在直接比較中國與韓國時,則強烈表現出對中國的自負感。他們強調對韓國大衆文化的接觸只局限在安在旭,並通過安在旭認識到了韓國。
從表面上看,他們是在追尋當代的流行而喜歡上作爲韓國大衆文化一部分的安在旭,但實際上是在多種多樣的文化消費中,他們是選擇了與自己的興趣和價值相符的明星安在旭做喜歡的明星;且對他們來講成爲他們關心和好感的物件的不是整個韓國,而只是與安在旭緊密相關的那些部分。如果是這樣就可以充分理解直接將韓國和中國相比較時他們所表現出來的自負感。
爲東亞的文化溝通做幾點提議
中國人通過大衆文化形成的對韓國的關心和好意並不牢固。此關心局限于與明星相關的部分,所以隨著其他條件的變化對韓國的好意是完全可以改變的。對文化的溝通手段---韓流寄於過多的希望和過分強調其價值是不現實的。9
引起韓中兩國之間緊張關係和矛盾的因素並不少。最近圍繞高句麗歷史的紛爭、國境問題至今留有紛爭的火種、圍繞海洋資源的不和諧的聲音、貿易紛爭、對中國產食品的不信任等都可能會引發兩國人民之間的感情戰。就象通過2002年韓日世界盃賽中的不愉快的言論攻防戰確認的那樣,在足球等體育專案中也都有互相貶低和非難的聲音。這些如果發展到刺激兩國人民之間感情的程度,那麽經大衆文化交流形成的“薄弱”的好感隨時都可以消失。
這在與日本目前的關係中已明顯地顯現出來了。最近的獨島問題和歷史教材紛爭,充分說明了日本不僅沒有對過去進行明確的反省和謝罪,相反地,對亞洲各國進行殖民統治而造成的悲劇,日本右翼否認責任的聲音卻越來越高,所以日本的周邊國對日本的信任度非常低,兩國之間的感情尖銳地對立著。表現爲大衆文化的、東亞圈內的表面上的文化交流和相互理解,不能掩蓋和解決彼此間的信任問題。
爲了強化包括韓國和中國在內的東亞地區的文化溝通,考慮靈活運用韓流是有必要的。但比此更重要的是,要尋找引起可與韓流積極的效應相抵觸的、強烈的反韓情緒的誤解與矛盾的根源,探索將其最小化的方案。
現在應囑目在韓中之間的交流和接觸的現場中産生的許多誤解和矛盾及由此産生的相當大的相互距離感和感情的對立。如在中國的韓國企業中,雇主與勞動者之間的矛盾和文化衝突。中國由於共產黨的執政,平等文化已紮根全國;而韓國社會雖然是資本主義社會,可在企業等的組織內部,持續的是權威主義、集團主義的文化。還有,在韓國,同鄉、同門、同學、同期、同群等超過家庭範圍、聯繫個人與社會的媒介集團很多,對集團的歸屬感也很強。而在中國,個人對個人的關係更加重要,對集團的忠心相對薄弱。就因爲這種差異,韓國管理者和中國職工間的誤解和紛爭經常會發生(請參考張壽賢2003)。
在中國居住的韓國人所表現的排它的態度,成爲中國人反韓感情的刺激因素。如北京的望京有很多的韓國住京職員居住,簡直可稱爲韓國城。他們最大限度地不接觸中國人,維持原本的韓國式生活。本人曾調查過的青島的韓國企業住中職員的生活狀況也是一樣的。他們在業務時間以外幾乎不接觸當地人。生活在與當地人隔離的宿舍裏,將社會的相互作用局限在由韓國人構成的網路中的現象很普遍。這種排它的生活方式是與當地中國人之間進行文化溝通的嚴重的阻礙因素。10\
在中國當地常常發生的文化衝突和矛盾,不是單純成爲局域性的問題,而是使中國人對韓國的消極的認識和偏見加深、強化、持續。韓流這種大衆文化交流肯定能起積極的作用,但這種“薄弱”的文化交流難以承受在相互間因歷史的、現實的問題而發生的強烈的衝突。爲了克服表面的文化交流和理解,重要的是,通過深層的瞭解明確認識東亞彼此間的文化差異,在此理解的基礎上,在實踐中努力預防和治癒相互間的誤解和衝突。
參考文獻(以下人名均爲音譯)
金賢美,2002,《“韓流”話語中的欲望及現實》,《當代批評》19號,216-233頁。
高丹丹、張秀賢,2004,《對韓流接受者的特性及對其含義的考察:對中國旭迷俱樂部的案例研究》,張壽賢等,《中國爲什麽接受韓流:從多學科角度探討韓流的中國基礎》,首爾:學庫房。
樸素羅,2004,《韓國和中國的廣電産業的特性及交流現狀》,張壽賢等,《中國爲什麽接受韓流:從多學科角度探討韓流的中國基礎》,首爾:學庫房。
白源潭,2005,《東亞的文化選擇,韓流》,首爾:圖書出版Pantaglam。
楊銀京,2003,《關於東亞偶像劇流通的文化相近性研究》,《放送研究》2003年夏季號,197-220頁。
李民子,2002,《中國改革期的青少年文化分析:以“韓流”爲中心》,《東亞研究》第42集,西江大學東亞研究所。
李銀淑,2002,《考察中國的“韓流”熱潮》,《韓國文化中的外國文化,外國文化中的韓國文化》第一屆世界韓國學/朝鮮學/高麗學大會論文集III。
李俊雄,2004,《韓流的溝通效果:中國人的韓國文化商品消費對其對韓國的認識和態度的影響》張秀賢等,《中國爲什麽接受韓流:從多學科角度探討韓流的中國基礎》,首爾:學庫房。
張秀賢,2004,《韓國企業在中國的適應過程和文化矛盾:對青島某鞋廠的人類學研究》,《韓國文化人類學》36集1號,83-118頁。
趙韓慧貞,2003,《從全球的地殼變動徵候讀解“韓流熱潮”》,《韓流和亞洲的大衆文化》,趙韓慧貞等,首爾:延世大學出版部。
河鍾源,楊銀京,2002,《東亞電視的地域化與韓流》,《放送研究》2002年冬季號,67-103頁。
韓洪錫,《中國大衆文化市場的形成及對外國大衆文化的接受:以“韓流”發生的時代背景爲中心》,張秀賢等,《中國爲什麽接受韓流:從多學科角度探討韓流的中國基礎》,首爾:學庫房。
許進,2002,《對中國的“韓流”現象及接受韓劇的研究》,《韓國放送學報》16卷號,496-527頁。
|