新聞剪報

援交有理 大學網站公開討論

 【2002/05/23 民生報】記者成漢/桃園報導

多年前提出「我要性高潮、不要性騷擾」的中央大學英文系教授何春蕤,這次又因援交網站引起爭議;她昨天下午召開記者會說明,「援助交際」並不等同於「性交易」,臺灣金錢「援助」其他國家、父母給青少年零用金,都算是「合法援助交際」。

中大英文系主任曾安國也以新聞稿提出繫上聲明和處理方式。他說,「性/別研究室」連結的援交網站文章有觸法之虞,已組成專案小組,檢視該網站內容與使用情況;檢視報告尚未出爐,但已自動修刪易引起誤會的敏感文字,並在網站入口處增列「未成年者不宜進入閱覽;如欲閱覽,請由師長陪伴導讀討論」等字樣。

何春蕤說,造成爭議的網站內容主要是希望為「援助交際」正名,但國內執法機關僅憑「援助交際」字眼,就進行誘捕,明顯妨害人權,而且扼殺學術討論空間。

她說,「援助交際」兩年前從日本傳入,在執法單位簡化成為「法律名詞」,只要在網路上發現「援助交際」,在誘出當事人後,即以荒謬的「兒童及青少年性交易防治條例」第二十九條逮捕;甚至網友寫下「一夜情」字眼,也會被當成優先誘捕對象。

她說,援助交際並不等於性交易,司法機關需循正當的蒐證和調查程式,來確認當事人是否有性交易的意圖和行為時才能定罪,而不能僅憑網路上的文字就假設當事人意圖觸法;這樣惡法以及對條文的選擇性執法,已妨害了網路交際自由。

她舉出,我國曾援助其他國家與政客、父母給青少年零用金、男女雙方在約會時由一方請客、耶穌接受信徒供養,都是「援助交際」一環。

她說,「兒童及青少年性交易防治條例」第二十九條,已明顯扼殺言論自由與學術討論的空間;網站內容還有「安全從事援交內容」、「誠徵援交義工」,其實點開內文都是以反諷方式陳述。

【記者林麗雪/報導】針對中央大學性/別工作室教授何春蕤在網站上建議政府,比照發給老人年金方式,撥款補助國中生「援助交際」費,教育部長黃榮村昨天指出,「援助交際」字面意義有待釐清,教育部還要詳細瞭解,才能作妥適的回應。

黃榮村說,「援助交際」名詞在社會議論很多,各有不同的說法,在社會共識對這個名詞的意義尚未釐清前,教育部實在不宜貿然提出任何看法。

至於有學生在網站上提出「援助交際」,由政府給予補助費一事,黃榮村表示,原則上,這是在私領域的行為,有沒有必要由教育部補助?仍要進一步釐清。

中大教授何春蕤在網站上張貼前述意見是否適當?黃榮村說大學教授本來就可以在適當邏輯下,提出各種主張與看法,但是否能獲得社會共識、具說服性、正當性,仍留待社會公評。 

援助交際中大援交網頁爭議事件top