我們為和平和正義而努力

下載檔案列印

本文由七十六人合寫,包括杭士基(Chomsky)、羅依(Roy)、阿里(Ali)、加岡(Cagan)、亞伯特(Albert)等等。本文希望喚起眾人簽署以下聲明,我希望您閱讀之後,能夠造訪下述網頁,並簽署這項由2003-3-27起開始連署的聲明(至2003-4-9-1200已有67701位來自219國家或地區的人連署,包括臺灣82,中國98,香港77,澳門12人)。(中文由臺灣政治大學新聞系博士生施盈廷翻譯)

臺灣社會研究季刊社暨臺灣媒體改造學社籌備小組印製散發於2003-4-9-臺北市新生南路臺大側門對面麥當勞速食店騎樓「反戰接力行動」現場。(歡迎任何人或團體將這兩行所述及的社團與時地改為您的社團,另在他時他地印發,若需本檔案電子檔請至http://intermargins.net下載)

若您有意在線上閱讀本文的英文及其他語文,請至:http://www.zmag.org/wspjart.htm
簽署聲明的英文網頁在:http://www.zmag.org/wspj/index.cfm

  我們要發起運動,要強大到能夠制止在伊拉克發生的戰爭,要能成功地嚇阻可能發生在敘利亞、伊朗或委內瑞拉的下一個戰事。運動能量要如此強大,就牽涉到許多要素,其中最重要的一項可能就是,人數要足夠。

  為了要成功地挑戰掌權者,我們的運動人數,我們的運動意識及信念,都要不斷地成長。我們的雙手必須伸出,迎向尚未依自己反戰信念而行動的反戰人士;我們的雙手必須伸出,迎向正親眼目睹戰事發生而備受困擾,卻還沒決定要反戰,也還未能反對造成戰爭的政治力量;我們的雙手必須伸出,迎向戰事的脈絡、歷史和意涵缺乏完整知識,以致支援戰爭的人。

  因此,除了示威之外的一個關鍵任務,就是找人談談、聽聽他們的不安、他們的困擾和他們深刻的想法,並提供另一個觀點,這個觀點能夠讓人們團結,產生批判的意識,並得以讓團結持續下去。我們必須找話語與我們有別的人,我們得跟他們說說話;我們必須挨家挨戶地在鄰近地區和宿舍裡走動,而且我們必須一而再、再而三地這麼做;我們必須和工作上的同僚、白天購物時遇到的人、鄰居、上課或上教會或在任何地方時坐在自己隔壁的人談談;我們必須組織起來。

  往外擴散,擴大規模,我們的集體努力也得延伸,遍及現在成員之外的人們。我們的遊行可以在鄰近地區,而不只在市中心舉行,遊行中的人可以去和那些不得不被吸引來觀看此事件的人們談談,數以千計的團體可以走進購物區,立好桌子,然後就可以和購物區裡的人們談談。談。談。這就是建立更大規模示威、更深信念,以及提高主戰菁英的成本,並因而鸁得改變的基礎。

  假使有一百、五百、五千、五萬,或甚至更多的人準備好,並願意藉由封鎖街道,或堵塞住建築物,以求迫使主戰菁英份子面對一種處境,體會反對戰爭的人還在持續增長,那就太棒了,特別是,若是我們封鎖的目標是戰爭機器的一部分時,比方說反戰人士封鎖了歐洲的軍用火車。但是,同樣也很重要的,難道不是不分時程,可能是昨天,可能是明天或是任何一天,都會有許多人願意把這樣的想法往外介紹,與人們懇談,以求讓人們主動積極地參與其中嗎?

  我們各種大大小小的示威是要創造一種情境,要使得我們得到助力,有利於組織民眾。但是,儘管示威相當重要,但遊行、集會、封鎖本身並沒有辦法替代有機的組織交流。要聽別人的觀點和改變心意時,就需要我們去聆聽,並傳遞證據和論點,也要感同身受並尊重身陷其中的人們,這就需要去談。

  要在反對這場戰爭、下一場戰爭,或更廣泛來說,要在反對戰爭和非正義的事業中獲勝,我們必須要聚集數以百萬計主動積極且堅定的運動成員。但即使我們持續地和那些不同意我們意見的人談,我們如何能夠知道,什麼是我們正在達成的,以及什麼會是我們懇談的切入點?

  人同此心,心同此理的我們,無論是在全球的那個角落,我們可能運用的技巧就是,帶著一紙聲明,走向人們,並請他們簽署這項聲明,這項聲明是及時雨,卻無陳腐之虞;內容具體,卻具有普世意義,可以通行國際,我們的說理必須透徹,要讓人們願意簽署。和平與正義的運動方興未艾,人們因故未能積極參與,總是受到了阻扼,我們必須面對造成阻扼的所有課題,與人對話。

聲明可能像這個樣子:

「我支援和平和正義。

我支援民主和自主。我認為,美國或任何其他國家都不能忽視庶民意志,不能脅迫和收買(聯合國)安全理事會的表決,不能藉此破壞和削弱國際法律。

  我支援國際主義。任何國家若在世界各地擴張軍事基地網絡,至今未歇,我反對; 若已生產舉世已無其匹的武器,我反對。

  我支援公平。我認為,美國或任何國家都不應該試圖成為帝國;我認為,美國不應該為了美國公司利益而控制中東的石油,不應該以此為拑制,不應該想要藉此而控制其他國家的政治。

  我支援自由。我反對在伊拉克和任何其他地區的殘暴政權,但我也反對新的「預防性戰爭」(preventive war)教條,因為這保證了永久且極危險的衝突,這也是為什麼美國現在被世界大部分地區,視為是和平最主要威脅的理由。我支援民主的外交政策,此政策支援庶民反抗所有形式的帝制、獨裁和政治的基本教義派。

  我支援團結。我支援,並與所有貧苦及被排斥的人站在一起。儘管有多到難以數計的百萬人已反對非正義、不合法和不道德的戰爭,我還是要讓我的聲音參與其中。我和全世界有道德的領導者、全世界的勞工,以及全世界國家中絕大多數的民眾站在一起。

  我支援多樣性。我支援終結由反對有色移民和有色種族所指導的種族主義。我支援終結國內和國外的鎮壓。

  我支援和平。我反對這場戰爭,並反對會繁殖和培養出戰爭及非正義的狀況、心態和制度。

  我支援永續性。我反對破壞所有生命賴以生存的森林、土壞、水源、環境資源和生物多樣性。

  我支援正義。我反對會激起無意義競爭心態、龐大經濟及權力不平等、公司宰制甚至剝削和奴役勞工、種族主義、性別及兩性階級的經濟、政治和文化制度。
  我支援一種能夠把戰爭和軍事的花費,重新導到提供健康照顧、教育、家居和工作的政策。

  我支援一個具有促進團結、促使平等、極大化參與、頌揚多樣性和鼓勵完全民主之政治、經濟和社會制度的世界。

  我支援和平和正義,而且,我誓言為和平和正義而努力。

如果在全世界許多國家中有百萬或更多新進的人,來瞭解並同意這個聲明,此聲明將會具強而有力的長、短期影響,這影響會擴展我們的運動,也會給這個運動有一個正面的調性。因此,我們認為這是一個值得考量的方法,無論如何,我們必須要在那些尚未被組織起來的人們之間,組織、組織、組織

國際邊緣專題討論