Skip to content

何春蕤論述資料庫

在這個資料庫裡,何春蕤呈現了她從研究生時代開始所有的公共文字和發言,不但記錄了她個人的思想發展、運動參與,也側寫了這數十年來台灣社會在某些區塊裡的變化與爭戰。

  • 思想歷程 
  • 全文總表 
  • 性/別研究室
輓聯作品

分類: 翻譯、校訂

巧實力、人權與國際法:後布希年代美帝國主義的新包裝(翻譯)

2016-04-082018-01-02 翻譯、校訂

(這篇文章由美國工運學者Randall Will

Read More

愛滋與海報創作:嘲諷HIV入罪化的藝術行動(翻譯校訂)

2016-02-232016-12-10 翻譯、校訂

(註:這篇文章由作者Sarah Schulman

Read More

見證美國:從仕紳化到不舒服(翻譯校訂)

2016-02-152016-12-10 翻譯、校訂

(本文譯自“Sarah Schulman: An

Read More

衝突不等於傷害:加拿大HIV入罪與焦慮效應(翻譯校訂)

2016-02-022016-12-08 翻譯、校訂

(這是2016年二月美國著名作者Sarah Sc

Read More

胖黑婆就是沒人愛的醜八怪?!(翻譯)

2015-12-152016-12-16 翻譯、校訂

(本文譯自美國德州大學婦女與性別研究中心的原住民

Read More

反思「權利論述」: 為何反歧視法起不了作用?(翻譯校訂)

2015-11-242016-12-08 翻譯、校訂

(本文翻譯自 Dean Spade《正規人生》(

Read More

全力打造一個以廢除為目標的跨性/酷兒運動(翻譯校訂)

2015-11-222016-12-09 翻譯、校訂

(這篇文章原名”Building a

Read More

酷兒危危欲墜與同志富裕神話(翻譯)

2015-11-212016-12-10 翻譯、校訂

(Amber Hollibaugh與Margot

Read More

增加可見度也幫不到我這種非男非女的跨性人(翻譯校訂)

2015-11-202016-12-08 翻譯、校訂

(本文原標題為”Greater tr

Read More

純真與世故:人口販運之搧情敘事及其對法律政策之影響(翻譯校訂)

2015-05-162016-12-08 翻譯、校訂

(Carole Vance原著,戚育瑄翻譯,何春

Read More

文章導覽

較舊的文章
較新的文章

本站二維碼

搜尋

分類

  • 個人專訪
  • 學術論文
  • 書序、文評、專書
  • 歷史影像與文件
  • 演講、發言稿
  • 翻譯、校訂
  • 雜文、新聞評論

文章彙整

  • 2024 (1)
  • 2023 (3)
  • 2022 (2)
  • 2020 (1)
  • 2019 (7)
  • 2018 (6)
  • 2017 (5)
  • 2016 (18)
  • 2015 (16)
  • 2014 (15)
  • 2013 (14)
  • 2012 (9)
  • 2011 (16)
  • 2010 (18)
  • 2009 (15)
  • 2008 (18)
  • 2007 (12)
  • 2006 (13)
  • 2005 (18)
  • 2004 (20)
  • 2003 (30)
  • 2002 (40)
  • 2001 (19)
  • 2000 (22)
  • 1999 (36)
  • 1998 (49)
  • 1997 (51)
  • 1996 (51)
  • 1995 (24)
  • 1994 (50)
  • 1993 (55)
  • 1992 (5)
  • 1991 (15)
  • 1990 (25)
  • 1989 (14)
  • 1988 (3)
  • 1987 (8)
  • 1986 (4)
  • 1984 (11)
  • 1983 (5)
  • 1982 (1)
Proudly powered by WordPress | Theme: matata by valerio.