新聞資料整理

國立中央大學 性/別研究室 資料蒐集整理留存

性愛寶典 後繼有人

【2002.09.15 聯合報 編譯楊清順/路透倫敦十三日電】

一九七○年代問世即造成轟動的性愛寶典「性愛的歡愉」下周將發行新版,紀念出版卅周年。

「性愛的歡愉」譯成各國語言,從非洲語到塞爾維亞‧克羅埃西亞語,應有盡有,其影響廣達三個世代。作者康佛特博士十年前中風,完全以輪椅代步,前年以八十歲高齡去世,修訂原著的任務就落在他兒子尼古拉斯身上。尼古拉斯身材胖胖的,戴眼鏡,很難想像他是這部一九七○年代享樂主義終極指南的繼承人。他曾擔任倫敦每日電訊報白宮記者,上周才卸下英國政府公職。

尼古拉斯辭職可能是因為常有記者圍著他問「性愛的歡愉」一書的問題,但他堅稱,他辭職是迫於時間壓力,宣傳亡父的著作必須全力投入。他說:「我真的很高興有機會為政府奉獻心力,但我現在要繼承父業,這份工作要花太多時間,我無法兼顧。」

Written by admin

24 1 月, 2014 at 11:19 上午